Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Pageidaujami vertimai - Francky5591

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 1041 - 1060 iš apie 1146
<< Ankstesnis••• 33 •• 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 Sekantis >>
175
Originalo kalba
Prancūzų Etant donné l'état actuel de l'agriculture dans...
Etant donné l'état actuel de l'agriculture dans le monde, on sait qu'elle pourrait nourrir 12 milliards d'individus sans difficulté. Pour le dire autrement :
Tout enfant qui meurt actuellement de faim est, en réalité, assassiné.
Ces propos sont de Jean Ziegler, rapporteur de la commission des droits de l'homme de l'ONU pour le droit à l'alimentation.

Pas de mots ambigus, le texte est très clair...

Le 25/04, sortie du film "We feed the world"
avant propos à ce lien :
http://www.we-feed-the-world.fr/

Pabaigti vertimai
Italų Considerato lo stato attuale dell'agricoltura
Ispanų Dado el estado actual de la agricultura en...
Graikų Δεδομένης της σημερινής κατάστασης της γεωργίας
Anglų Given the current state of agriculture in the world ...
Portugalų (Brazilija) Considerando o estado presente da agricultura no...
Rumunų Fiind dată starea curentă a agriculturii în lume
Turkų Açlık
60
Originalo kalba
Prancūzų Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme plutôt qu'un Abruti Aviné...
No comments

Pabaigti vertimai
Italų Per quanto mi riguarda preferisco essere...
Anglų A deserved answer
Portugalų (Brazilija) Quanto a mim prefiro ser um Alcoolo Anonimo...
113
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų merhabalar yeni ürününüz clio r3 ile...
merhabalar
yeni ürününüz clio r3 ile ilgilenmekteyim.beni teknik data ve fiyat konusunda bilgilendiriseniz sevinirim.iyi çalışmalar.

Pabaigti vertimai
Anglų Hello I am interested in your new product Clio r3.
Prancūzų Bonjour, je suis intéressé par ...
243
Originalo kalba
Turkų corse cok kotu bir sehirdir.cok fazla agac ve...
corse cok kotu bir sehirdir.cok fazla agac ve yesillik yokdur.sadece koyu maviye ve siyaha boyanmis evler vardir.kaldirimlarda cop ve pislik goruyoruz.kotu bir kokusu var copler nedeniyle.cocuklar icin oynama alanlari eksik.insanlari rahatsiz eden bir ses geliyor.kirli bir havasi var.

Pabaigti vertimai
Prancūzų Corse (??) est une ville en très mauvaise condition
Anglų corse
38
Originalo kalba
Portugalų (Brazilija) Te amo cada dia mais. Até a próxima primavera!
Te amo cada dia mais. Até a próxima primavera!
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Pabaigti vertimai
Anglų I love you more each day. Until next spring!
Rumunų Te iubesc din ce în ce mai mult pe zi ce trece. Până la primăvara următoare!
133
10Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.10
Prancūzų Attention, toute traduction de texte, dans...
Attention, toute traduction de texte, dans quelque langue que ce soit, n'utilisant pas les diacritiques normalement employés dans cette langue, sera systématiquement rejetée.

Pabaigti vertimai
Ispanų Atención, toda traducción de texto, sea...
Portugalų Atenção, todas as traduções ...
Rumunų AtenÅ£ie
Italų Ogni traduzione - senza caratteri corretti - rifiutata
Anglų Attention!
Turkų Dikkat
1131
Originalo kalba
Prancūzų (Reprends ton souffle), camarade...
A la lumière sale des temps débiles qu’on nous fait vivre,
aux âmes perdues, aux humiliés, aux têtes vides,
Reprends ton souffle, camarade !
Il y a des jours pour les nuances, les mots acides,
et d’autres pour dire simplement, simplement dire :
Reprends ton souffle, camarade, et lève la tête (bis)

Dans l’agonie sourde des villes où l’on s’enivre,
pour cet avenir que des orgueilleux nous suicident,
Reprends ton souffle, camarade !
Si les cons s’amusent toujours à glorifier le vide,
frappe du poing car rien ne t’oblige à les suivre.
Reprends ton souffle, camarade, et lève la tête (bis)

Rien n’est joué, rien n’est perdu,
il faut y croire sans retenue.
Lève la tête, lève la tête

On est quelques-uns qui s’entêtent
à croire encore, mais putain y croire !
comme pour demain un jour de fête… de fait :
Reprends ton souffle, camarade, et lève la tête (bis)

Il y a des Afriques qui crèvent lentement d’être oubliées,
tu sais comme moi qu’on est tous dans le même panier.
Cette boule bleue où l’on étouffe sous le diesel,
c’est ma maison, c’est ta maison, rien d’éternel !

Celui que tu vois ici ou là, les genoux à terre,
regarde bien, il a les mains et les yeux de ton frère

Reprends ton souffle, camarade, et lève la tête ! (bis)
Rien n’est joué, rien n’est perdu, il faut y croire sans retenue
Lève la tête, lève la tête (bis)

Reprends ton souffle, camarade, lève la tête !! (bis)

Video visible à ce lien :

http://www.youtube.com/watch?v=qIC33YNB4hM

(Cette chanson a été composée et enregistrée dans les Bouches-du-Rhône lors d’une des grandes grèves du début du siècle. Elle a dormi pendant quelque temps et réapparaît aujourd’hui.)

Pabaigti vertimai
Ispanų (Recobra el aliento), camarada...
106
Originalo kalba
Rusų Ето това получих преди известно време. По...
Ето това получих преди известно време. По чуждоезичните форуми пише, че това е SCAM. Дали може да ми навреди по някакъв начин?
لا اعلم ما المطلوب فانا لا اتكلم الروسية

Pabaigti vertimai
Anglų That is what I received some time ago
Prancūzų Voilà ce que j'ai reçu il y a quelque temps
Arabų هذا ما وردني قبل وقت قصير
<< Ankstesnis••• 33 •• 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 Sekantis >>